Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Литовська - this is a very old word and a rude sentence..
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
this is a very old word and a rude sentence..
Текст
Публікацію зроблено
Granger21
Мова оригіналу: Англійська Переклад зроблено
maldonado
This is a very old word and a rude sentence. Delete and block the one who wrote it to you.
Пояснення стосовно перекладу
him/her
Заголовок
Tai labai senas žodis ir šiurkštus sakinys...
Переклад
Литовська
Переклад зроблено
ziwiliux
Мова, якою перекладати: Литовська
Tai labai senas žodis ir šiurkštus sakinys. Ištrink ir blokuok tą, kuris tau tai parašė.
Затверджено
ollka
- 24 Червня 2008 13:56