Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Англійська - hoÅŸbulduk,çok tatlısın,sarajevo çok...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Щоденне життя
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
hoşbulduk,çok tatlısın,sarajevo çok...
Текст
Публікацію зроблено
mc_ery
Мова оригіналу: Турецька
hoşbulduk,çok tatlısın,sarajevo çok güzel,acıktım,susadım,birşey değil,aman tanrım
Пояснення стосовно перекладу
bunlar ayrı küçük cümlelerdir bosna herseğe gideceğim gittiğimde günlük hayatta kullanmak için gerekli olur diye düşündüm şimdiden teşekkürler
Заголовок
We are welcomed
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
Queenbee
Мова, якою перекладати: Англійська
We are welcomed. You are so sweet. Sarajevo is so nice. I am hungry. I am thirsty. You're welcome. Oh my God!
Затверджено
lilian canale
- 11 Липня 2008 23:55