Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Грецька - merhaba p, nasılsın,umarım tatilini iyi...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Думки
Заголовок
merhaba p, nasılsın,umarım tatilini iyi...
Текст
Публікацію зроблено
crusoe
Мова оригіналу: Турецька
merhaba p., nasılsın,umarım tatilini iyi geçiyordur. seni çok özledim. beni unutma aşkım
Пояснення стосовно перекладу
Female name abbreviated <goncin />.
Заголовок
Γεια σου Π. τι κάνεις;
Переклад
Грецька
Переклад зроблено
dunya_guzel
Мова, якою перекладати: Грецька
Γεια σου Î . τι κάνεις; ΕÏχομαι να πεÏνάς καλά στις διακοπÎÏ‚ σου. Μου Îχεις λείψει πάÏα πολÏ. Μη με ξεχνάς αγάπη μου.
Затверджено
Mideia
- 24 Липня 2008 10:55