Оригінальний текст - Шведська - Text till tatueringПоточний статус Оригінальний текст
Категорія Наука - Кохання / Дружба
| | Тексти для перекладу Публікацію зроблено Mizz_Honey | Мова оригіналу: Шведська
Kärlek gör ont | Пояснення стосовно перекладу | Vill ha den som en tatuering. Som att även om man lever i ett förhÃ¥llande sÃ¥ finns det alltid saker som sÃ¥rar etc. Kärlek gör ont med andra ord.
(love hurts) |
|
Відредаговано pias - 29 Серпня 2008 20:27
|