Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригінальний текст - Англійська - know that if....
Поточний статус
Оригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука - Щоденне життя
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
know that if....
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено
sade17
Мова оригіналу: Англійська
know that if you do not go well I would always listen to you or consoller! day or night call me and I would be the
1 Вересня 2008 15:59
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
3 Вересня 2008 15:34
gamine
Кількість повідомлень: 4611
can be understood. " meaning only."
3 Вересня 2008 15:52
gamine
Кількість повідомлень: 4611
To be put " in "meaning only.
3 Вересня 2008 16:02
goncin
Кількість повідомлень: 3706
It's already in meaning-only, gamine.
CC:
gamine
3 Вересня 2008 16:19
gamine
Кількість повідомлень: 4611
Yes, but still in stand-by.
3 Вересня 2008 16:21
goncin
Кількість повідомлень: 3706
Not anymore.