Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Шведська - BEN SENSIZ YASAYAMAM
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
BEN SENSIZ YASAYAMAM
Текст
Публікацію зроблено
martwald
Мова оригіналу: Турецька
BEN SENSIZ YASAYAMAM
Заголовок
Jag kan inte leva utan dig.
Переклад
Шведська
Переклад зроблено
pias
Мова, якою перекладати: Шведська
Jag kan inte leva utan dig.
Пояснення стосовно перекладу
Bridge from Queenbee, Thanks. :)
"I cant live without you."
Затверджено
lenab
- 2 Жовтня 2008 19:47
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
2 Жовтня 2008 20:00
pias
Кількість повідомлень: 8114
Vad snabb du var Lena!
CC:
lenab
2 Жовтня 2008 20:08
lenab
Кількість повідомлень: 1084
Enkel!!!!