Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Боснійська - ben senin 826 puanlık köyünü ...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
ben senin 826 puanlık köyünü ...
Текст
Публікацію зроблено
prevedite_mi
Мова оригіналу: Турецька
ben senin 826 puanlık köyünü istiyorum orayı alabilmem için baska bir koyunu merkez yapmalısın senin o köyünü alabilirmıyım ;)
Заголовок
Želim tvoje selo od 826 bodova
Переклад
Боснійська
Переклад зроблено
fikomix
Мова, якою перекладати: Боснійська
Želim tvoje selo od 826 bodova, da bih uzeo to, moras napraviti drugu uvalu kao centar. Mogu li uzeti to tvoje selo ;)
Затверджено
lakil
- 30 Жовтня 2008 00:50