Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Російська-Турецька - Ñ‚Ñ‹ можешь обижатьÑÑ Ñколько угодно! Я вÑе равно...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Ñ‚Ñ‹ можешь обижатьÑÑ Ñколько угодно! Я вÑе равно...
Текст
Публікацію зроблено
РокÑолана
Мова оригіналу: Російська
Ñ‚Ñ‹ можешь обижатьÑÑ Ñколько угодно!Я вÑе равно Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð»ÑŽ!
Заголовок
İstediğin kadar darılabilirsin!...
Переклад
Турецька
Переклад зроблено
FIGEN KIRCI
Мова, якою перекладати: Турецька
İstediğin kadar darılabilirsin! Yine de,ben seni seviyorum!
Пояснення стосовно перекладу
'вÑе равно' = 'bana göre hava hoÅŸ','herÅŸeye raÄŸmen'
Затверджено
FIGEN KIRCI
- 21 Жовтня 2008 21:39