Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Данська - yaptiklarina pisman olacak geriye dönüp beni cok...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Вільне написання
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
yaptiklarina pisman olacak geriye dönüp beni cok...
Текст
Публікацію зроблено
trinejørgensen
Мова оригіналу: Турецька
yaptiklarina pisman olacak geriye dönüp beni cok arayacaksin
Пояснення стосовно перекладу
i need the meening of the words
Заголовок
Du vil fortryde alle de ting du gjorde og du vil vende
Переклад
Данська
Переклад зроблено
gamine
Мова, якою перекладати: Данська
Du vil fortryde alle de ting du gjorde og du vil vende tilbage for at lede efter mig overalt.
Пояснення стосовно перекладу
Eller" du vil komme tilbage".
Bro fra Figen: "You will be sorry(regret) for the things that you did( and you) will return back and will searching me a lot".
Затверджено
wkn
- 22 Жовтня 2008 15:27