Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Сербська-Португальська - pa hajde da pocnemo,koje si godiste?
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
pa hajde da pocnemo,koje si godiste?
Текст
Публікацію зроблено
merry
Мова оригіналу: Сербська
pa hajde da pocnemo,koje si godiste?
Заголовок
Bem, vamos começar...
Переклад
Португальська
Переклад зроблено
kedamaian
Мова, якою перекладати: Португальська
Bem, vamos começar... Que idade tens?
Пояснення стосовно перекладу
Bridged by Roller-Coaster:
"Well let's started, how old are you?"
Затверджено
Sweet Dreams
- 25 Листопада 2008 23:05