Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська-Латинська - manso e suave falando da graça com graça
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Гумор
Заголовок
manso e suave falando da graça com graça
Текст
Публікацію зроблено
lordedesverdzen
Мова оригіналу: Португальська
manso e suave
falando da graça com graça
Заголовок
Clementer et tenere loqui de gratia cum gratia
Переклад
Латинська
Переклад зроблено
jufie20
Мова, якою перекладати: Латинська
Clementer et tenere
loqui de gratia cum gratia
Пояснення стосовно перекладу
Sanftmütig und zart vom Dank mit Dank sprechen
Затверджено
jufie20
- 11 Листопада 2008 17:01