Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригінальний текст - Італійська - S. e P., sarete per sempre nel mio cuore
Поточний статус
Оригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Думки - Дім / Родина
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
S. e P., sarete per sempre nel mio cuore
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено
Paky_e
Мова оригіналу: Італійська
S. e P., sarete per sempre nel mio cuore.
Пояснення стосовно перекладу
Male names abbreviated <goncin />.
Відредаговано
goncin
- 10 Листопада 2008 13:38