Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Російська-Португальська (Бразилія) - Ñ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¸Ð³Ñ€Ð°ÑŽ ...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Чат - Кохання / Дружба
Заголовок
Ñ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¸Ð³Ñ€Ð°ÑŽ ...
Текст
Публікацію зроблено
rogerbacon
Мова оригіналу: Російська
Ñ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¸Ð³Ñ€Ð°ÑŽ в тибию и мне очень Ñ‚Ñжело еще иÑпользовать и переводчик
Заголовок
Eu estou jogando
Переклад
Португальська (Бразилія)
Переклад зроблено
kruivo
Мова, якою перекладати: Португальська (Бразилія)
Eu estou jogando agora "Tibia" e está difÃcil para eu usar o tradutor.
Пояснення стосовно перекладу
Tibia é um jogo online multiplayer.
Затверджено
milenabg
- 9 Грудня 2006 16:50
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
16 Березня 2006 23:46
joner
Кількість повідомлень: 135
Please
request also an English translation
, as suggested by cucumis.org help.
Favor
solicitar uma tradução para inglês
, conforme sugerido na ajuda do cucumis.org.