Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригінальний текст - Португальська - desculpa sou português e há palavras que não...
Поточний статус
Оригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
desculpa sou português e há palavras que não...
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено
cristinaf
Мова оригіналу: Португальська
desculpa sou português e há palavras que não compreendo bem.
o que são "tios"? é tropas?
10 Січня 2009 16:48