Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська-Французька - És o marido perfeito. Quero construir uma vida...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
És o marido perfeito. Quero construir uma vida...
Текст
Публікацію зроблено
fiii
Мова оригіналу: Португальська
És o marido perfeito.
Quero construir uma vida contigo.
Заголовок
Tu es le mari idéal
Переклад
Французька
Переклад зроблено
Angelus
Мова, якою перекладати: Французька
Tu es le mari idéal.
Je veux construire une vie avec toi.
Затверджено
Francky5591
- 2 Березня 2009 00:15