Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Латинська-Іспанська - Nec mortem effugere quisquam nec amorem potest.
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Nec mortem effugere quisquam nec amorem potest.
Текст
Публікацію зроблено
SIRYYRIS
Мова оригіналу: Латинська
Nec mortem effugere quisquam nec amorem potest.
Заголовок
Escapar
Переклад
Іспанська
Переклад зроблено
kaca30
Мова, якою перекладати: Іспанська
No puede escapar ni de la muerte ni del amor
Пояснення стосовно перекладу
Él/Ella no puede
Затверджено
lilian canale
- 2 Березня 2009 15:30