Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Латинська-Турецька - Maximum solacium est vacare culpa
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука - Культура
Заголовок
Maximum solacium est vacare culpa
Текст
Публікацію зроблено
elif87
Мова оригіналу: Латинська
Maximum solacium est vacare culpa
Заголовок
Suçtan bağımsız olmak en büyük tesellidir......
Переклад
Турецька
Переклад зроблено
delvin
Мова, якою перекладати: Турецька
Suçtan bağımsız olmak en büyük tesellidir
Пояснення стосовно перекладу
Suçtan muaf olmak anlamında bağımsızlık yani "essere esente da colpa "
Затверджено
FIGEN KIRCI
- 18 Березня 2009 16:44