Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Українська - I'm from Yemil'chyne, a little village near...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
I'm from Yemil'chyne, a little village near...
Текст
Публікацію зроблено
Otsoa
Мова оригіналу: Англійська
I'm from Yemil'chyne, a little village near border with Belarus.
Заголовок
Я з Ємильчина, невеличкого Ñела порÑд....
Переклад
Українська
Переклад зроблено
soleil
Мова, якою перекладати: Українська
Я з Ємильчина, невеличкого Ñела порÑд з кордоном з БілоруÑією.
Затверджено
ramarren
- 20 Грудня 2009 11:17