Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Латинська-Французька - abusus non tollit usum
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
abusus non tollit usum
Текст
Публікацію зроблено
corromant
Мова оригіналу: Латинська
abusus non tollit usum
Заголовок
L'abus n'exclut pas l'usage.
Переклад
Французька
Переклад зроблено
chronotribe
Мова, якою перекладати: Французька
L'abus n'exclut pas l'usage.
Пояснення стосовно перекладу
Maxime du droit romain, qui demeure un fondement du droit moderne. La mauvaise utilisation d'un droit n'implique pas qu'on doive supprimer ce dernier. Par exemple, le fait qu'on puisse abuser de la liberté d'expression (calomnie, diffamation, incitation à la haine raciale, etc.) ne justifie pas qu'on interdise toute libre expression.
Затверджено
Francky5591
- 6 Травня 2009 21:01