Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Сербська-Латинська - Iskoristi dan, iskoristi život, ne budi rob...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Iskoristi dan, iskoristi život, ne budi rob...
Текст
Публікацію зроблено
likicaaa
Мова оригіналу: Сербська
Iskoristi dan, iskoristi život, ne budi rob grešnih ljudi...
Заголовок
Carpe diem, carpe uitam...
Переклад
Латинська
Переклад зроблено
chronotribe
Мова, якою перекладати: Латинська
Carpe diem, carpe uitam, ne peccatoribus seruieris.
Затверджено
chronotribe
- 13 Травня 2009 23:57