Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Англійська - O livre arbÃtrio é a linha tênue entre o certo e...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука - Мистецтво / Творення / Уява
Заголовок
O livre arbÃtrio é a linha tênue entre o certo e...
Текст
Публікацію зроблено
Wolkischer
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
O livre arbÃtrio é a linha tênue entre o certo e o errado tal qual a crença entre a verdade e a mentira.
Заголовок
The free will is the tenuous line between right and...
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
rangel.br
Мова, якою перекладати: Англійська
Free will is the tenuous line between right and wrong the same as the belief is between truth and lie.
Затверджено
lilian canale
- 10 Червня 2009 16:44