Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Французька-Німецька - Je regarde la mer, j'ai ...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Пісні
Заголовок
Je regarde la mer, j'ai ...
Текст
Публікацію зроблено
Michael Corleone
Мова оригіналу: Французька
Je regarde la mer, j'ai l'impression d'être né hier
Заголовок
Ich schaue mir das Meer an, ich habe den Eindruck, gestern geboren zu sein.
Переклад
Німецька
Переклад зроблено
italo07
Мова, якою перекладати: Німецька
Ich schaue mir das Meer an, ich habe den Eindruck, gestern geboren zu sein.
Затверджено
italo07
- 25 Червня 2009 15:34