Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Frans-Duits - Je regarde la mer, j'ai ...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Liedje
Titel
Je regarde la mer, j'ai ...
Tekst
Opgestuurd door
Michael Corleone
Uitgangs-taal: Frans
Je regarde la mer, j'ai l'impression d'être né hier
Titel
Ich schaue mir das Meer an, ich habe den Eindruck, gestern geboren zu sein.
Vertaling
Duits
Vertaald door
italo07
Doel-taal: Duits
Ich schaue mir das Meer an, ich habe den Eindruck, gestern geboren zu sein.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
italo07
- 25 juni 2009 15:34