Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Англійська - ey deli gönül sen bu azaba sabret allahım eÄŸer...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Поезія
Заголовок
ey deli gönül sen bu azaba sabret allahım eğer...
Текст
Публікацію зроблено
miharbican
Мова оригіналу: Турецька
ey deli gönül sen bu azaba sabret
Заголовок
crazy heart
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
Sunnybebek
Мова, якою перекладати: Англійська
Hey, crazy heart, endure this torture!
Пояснення стосовно перекладу
gönül - heart, soul
azap - torment, pain, torture
Затверджено
lilian canale
- 29 Червня 2009 19:27