Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Латинська - The end of life as I know it
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Кохання / Дружба
Заголовок
The end of life as I know it
Текст
Публікацію зроблено
psiloveyou
Мова оригіналу: Англійська
The end of life as I know it
Заголовок
Finis vitae quantum eam scio
Переклад
Латинська
Переклад зроблено
Aneta B.
Мова, якою перекладати: Латинська
Finis vitae quantum eam scio
Пояснення стосовно перекладу
I'm not sure if I've caught the context. My Latin translation literally means "The end of life how far I know it".
Затверджено
Efylove
- 22 Серпня 2009 19:44