Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Італійська-Англійська - E 'meglio vivere da soli che in un cattivo...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Поезія - Кохання / Дружба
Заголовок
E 'meglio vivere da soli che in un cattivo...
Текст
Публікацію зроблено
bainster
Мова оригіналу: Італійська
E 'meglio vivere da soli che in un cattivo rapporto
Заголовок
It's better to live alone than in a bad...
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
jedi2000
Мова, якою перекладати: Англійська
It's better to live alone than in a bad relationship
Затверджено
lilian canale
- 29 Липня 2009 09:35