Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Турецька - "Death is certain, life is not."
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Вислів
Заголовок
"Death is certain, life is not."
Текст
Публікацію зроблено
snmctn
Мова оригіналу: Англійська
"Death is certain, life is not."
Заголовок
"Ölüm kesindir, hayat değil."
Переклад
Турецька
Переклад зроблено
uziman
Мова, якою перекладати: Турецька
"Ölüm kesindir, hayat değil."
Затверджено
handyy
- 11 Вересня 2009 15:35