Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Давньоєврейська - chalk as the carrier for nitrifying biofilm in a fluidized bed reactor
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Література - Наука
Заголовок
chalk as the carrier for nitrifying biofilm in a fluidized bed reactor
Текст
Публікацію зроблено
nurito
Мова оригіналу: Англійська
three batches of chalk, each one having a different dissolution rate, were used to replace the dissolved chalk...
..the average cell yield was- 0.1g cells/g N oxidized,similar to the cell yield during reactor start-up when the pH was 7.
Заголовок
ת×
Переклад
Давньоєврейська
Переклад зроблено
בל×ט
Мова, якою перекладати: Давньоєврейська
×™×©× × ×©×œ×•×©×” מצבורי גיר לכל מיצבו רמת מדרג התפרקות המשמש להחלפת המיצבור המפורק. ×”×ª× ×”×ž×ž×•×¦×¢ שהופק , משקלו 0.1 גר×, דומה ×œ×ª× ×©×”×•×¤×§ במהלך תגובה למגיב ×›×שר רמת החומציות (×”,PH) ×”×™ ×7
Затверджено
ittaihen
- 27 Червня 2007 08:49