Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Португальська (Бразилія) - Hey, it's my pleasure buddy... so, what's up??
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Hey, it's my pleasure buddy... so, what's up??
Текст
Публікацію зроблено
huck
Мова оригіналу: Англійська
Hey, it's my pleasure buddy... so, what's up??
Пояснення стосовно перекладу
Original-request before edits: "hey itz ma pleasure budy ..so0o0 wadx up ??" /pias 090928.
Заголовок
Ei, o prazer é meu, cara.... e então, tudo bem?
Переклад
Португальська (Бразилія)
Переклад зроблено
narinhahl
Мова, якою перекладати: Португальська (Бразилія)
Ei, o prazer é meu, cara.... e então, tudo bem?
Затверджено
lilian canale
- 28 Вересня 2009 12:36