Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Латинська - Tudo passa. Tanto as coisas boas, como as ruins.
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Tudo passa. Tanto as coisas boas, como as ruins.
Текст
Публікацію зроблено
Dothi
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
Tudo passa. Tanto as coisas boas, como as ruins.
Заголовок
Omnia transeunt, iuxta bona ac mala.
Переклад
Латинська
Переклад зроблено
Aneta B.
Мова, якою перекладати: Латинська
Omnia transeunt, iuxta bona ac mala.
Затверджено
Efylove
- 9 Жовтня 2009 20:35