Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Шведська-Монгольська - jag vet inte vart jag ska men jag ska komma dit
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Поезія
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
jag vet inte vart jag ska men jag ska komma dit
Текст
Публікацію зроблено
Nima
Мова оригіналу: Шведська
jag vet inte vart jag ska men jag ska komma dit
Пояснення стосовно перекладу
jag vet inte vart jag ska men jag ska komma dit
Заголовок
Би Ñ‚Ñнд очно
Переклад
Монгольська
Переклад зроблено
Nima
Мова, якою перекладати: Монгольська
Би хаашааг нь мÑдÑхгvй байна,гÑхдÑÑ Ð±Ð¸ Ñ‚Ñнд очно.
Затверджено
Nima
- 11 Листопада 2009 00:10