Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Латинська - Só fazem sentido as duas juntas
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Só fazem sentido as duas juntas
Текст
Публікацію зроблено
carol petter
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
Só fazem sentido as duas juntas
Заголовок
Tantummodo ambo sensum habent
Переклад
Латинська
Переклад зроблено
goncin
Мова, якою перекладати: Латинська
Tantummodo ambo sensum habent
Затверджено
Aneta B.
- 12 Листопада 2009 23:54