Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Польська-Французька - DziÄ™kujÄ™!! Nie rozumiem po polsku,przepraszam.
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Чат - Кохання / Дружба
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Dziękuję!! Nie rozumiem po polsku,przepraszam.
Текст
Публікацію зроблено
ben1000
Мова оригіналу: Польська
Dziękuję!! Nie rozumiem po polsku,przepraszam.
Пояснення стосовно перекладу
réponse d'un amis lorsque je lui ai souhaité bonne anniversaire en polonais. merci d'avance
Заголовок
Merci!! Désolé, je ne comprends pas le polonais.
Переклад
Французька
Переклад зроблено
dwa_rf
Мова, якою перекладати: Французька
Merci!! Désolé, je ne comprends pas le polonais.
Затверджено
Francky5591
- 20 Січня 2010 23:49