Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Англійська - Penso, logo esquento a cabeça.
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука - Культура
Заголовок
Penso, logo esquento a cabeça.
Текст
Публікацію зроблено
texugo
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
Penso, logo esquento a cabeça.
Пояснення стосовно перекладу
Inglês dos EUA
Заголовок
I think, therefore I rack my brains.
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
lilian canale
Мова, якою перекладати: Англійська
I think, therefore I rack my brains.
Затверджено
Francky5591
- 17 Лютого 2010 15:30