Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Сербська-Албанська - ali je stara ova slika kuku kakva som hehe pozz ...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: СербськаАлбанська

Заголовок
ali je stara ova slika kuku kakva som hehe pozz ...
Текст
Публікацію зроблено tones
Мова оригіналу: Сербська

ali je stara ova slika kuku kakva som hehe pozz
gde si nasla ovu preslatku bebu najsladju jojjjjjjjjj kako slatka ljubimmmmmmmm lj....moja
bas stara slika...a vidi mene kada nisom ja hihihi,,,a amina i dina hihihihih ,,,smeske smeske sve je ovo

DECA
za sve
som ja nasla u suma negde hahaha ne bre se zezam
pa nema veze istina je to eka nese ljutim take ljudam kazi
aha pa lepo elsa ali si nasla sumko najsladje voce svaka cast kis tebi elsa a velikiiiii kis za sumsko voce najsldje

Заголовок
Sa e vjetër është kjo fotografi, kuku si kam qenë hehe përshëndetje.
Переклад
Албанська

Переклад зроблено liria
Мова, якою перекладати: Албанська

Sa e vjetër është kjo fotografi, kuku si kam qenë hehe përshëndetje.
Ku e ke gjetur këtë bebe të lezetshme, joj sa e ëmbël, e duaaa... e imja.
Me të vërtetë foto shumë e vjetër, e shikomë mua sikur nuk jam unë hihihi, ndërsa Amina dhe Dina hihihi, për të qeshur është kjo.

FËMIJË
për të gjithë kam gjetur në pyll diku, jo moj, po tallem.
Po nuk ka lidhje, e vërtetë është kjo se nuk hidhërohem, ashtu u them njerëzve.
Aha, e po mirë Elsa, por ke gjetur pemë pylli më të ëmblat, bravo të qoftë, puthje për ty Elsa dhe një puthje e madhe për pemët e malit më të ëmblat.
Затверджено bamberbi - 28 Березня 2010 22:18