Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Французька - O caminho é apenas um.
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
O caminho é apenas um.
Текст
Публікацію зроблено
sarah luana
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
O caminho é apenas um.
Заголовок
Il n'y a qu'un seul chemin"
Переклад
Французька
Переклад зроблено
lilian canale
Мова, якою перекладати: Французька
Il n'y a qu'un seul chemin"
Пояснення стосовно перекладу
Littéralement : "Le chemin est un seul"
Затверджено
Francky5591
- 1 Квітня 2010 12:17