Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Німецька-Курдська - Ãœbersetzug-Zeichensetzung-Großbuchstaben

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаТурецькаГолландськаЕсперантоФранцузькаНімецькаРосійськаКаталанськаІспанськаЯпонськаСловенськийКитайська спрощенаІталійськаБолгарськаРумунськаАрабськаПортугальськаДавньоєврейськаАлбанськаПольськаШведськаДанськаУгорськаСербськаГрецькаФінськаКитайськаХорватськаАнглійськаНорвезькаКорейськаЧеськаПерськаСловацькаІрландськаАфріканасГіндіВ'єтнамська
Запитані переклади: КлінгонськаКурдська

Категорія Пояснення - Комп'ютери / Інтернет

Заголовок
Übersetzug-Zeichensetzung-Großbuchstaben
Переклад
Німецька-Курдська
Публікацію зроблено cucumis
Мова оригіналу: Німецька

Die Übersetzung muss der Zeichensetzung, den Großbuchstaben und den Kleinbuchstaben des ursprünglichen Textes folgen. Wenn beispielsweise am Ende des Satzes des ursprünglichen Textes kein Punkt ist, darf in der Übersetzung auch keiner sein.
10 Червня 2006 21:38