Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Данська-Англійська - Far ikke rÃ¥dvild omkring. Spørg om vej i stedet.
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Думки
Заголовок
Far ikke rådvild omkring. Spørg om vej i stedet.
Текст
Публікацію зроблено
Minny
Мова оригіналу: Данська
Far ikke rådvild omkring.
Spørg om vej i stedet.
Пояснення стосовно перекладу
aforisme
Заголовок
Don't rush around...
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
Minny
Мова, якою перекладати: Англійська
Don't rush around at a loss,
ask for directions instead.
Затверджено
lilian canale
- 28 Травня 2010 23:06
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
28 Травня 2010 13:53
gamine
Кількість повідомлень: 4611
"Don't puzzle around"
"direction" in singular.