Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Давньоєврейська - Our actions are what set things in motion, but we have to live with that
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Думки - Мистецтво / Творення / Уява
Заголовок
Our actions are what set things in motion, but we have to live with that
Текст
Публікацію зроблено
desianestieva
Мова оригіналу: Англійська
Our actions are what set things in motion, but we have to live with that
Пояснення стосовно перекладу
it is from woman to man...
Заголовок
מעשי×
Переклад
Давньоєврейська
Переклад зроблено
jairhaas
Мова, якою перекладати: Давньоєврейська
×”×ž×¢×©×™× ×©×œ× ×• ×”× ×”×ž× ×™×¢×™× ×ת העול×, ×בל ×¢×œ×™× ×• ×œ×”×©×œ×™× ×¢× ×–×”.
Затверджено
milkman
- 7 Серпня 2010 22:18