Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Французька-Турецька - De toute façon, rien ne change pour nous le soir,...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
De toute façon, rien ne change pour nous le soir,...
Текст
Публікацію зроблено
paty62
Мова оригіналу: Французька
De toute façon, rien ne change pour nous le soir, nous serons ensemble.
Заголовок
Ne olursa olsun...
Переклад
Турецька
Переклад зроблено
Bilge Ertan
Мова, якою перекладати: Турецька
Nasıl olsa akşam bizim için bir şey değişmeyecek, birlikte olacağız.
Затверджено
44hazal44
- 8 Жовтня 2010 15:23