Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Німецька - bugün hayatta aÅŸktan daha güzel bir ÅŸeyin...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Вільне написання - Кохання / Дружба
Заголовок
bugün hayatta aşktan daha güzel bir şeyin...
Текст
Публікацію зроблено
sema_12
Мова оригіналу: Турецька
Bugün hayatta aşktan daha güzel bir şeyin olmadığını fark ettim. Sevdiğim kişi beni sevmese bile.
Заголовок
Liebe
Переклад
Німецька
Переклад зроблено
44hazal44
Мова, якою перекладати: Німецька
Heute habe ich erfahren, dass es nichts schöneres als die Liebe gibt. Auch wenn die Person, die ich liebe, mich nicht liebt.
Затверджено
nevena-77
- 15 Грудня 2010 17:54