Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Turski-Nemacki - bugün hayatta aşktan daha güzel bir şeyin...
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Slobodno pisanje - Ljubav / Prijateljstvo
Natpis
bugün hayatta aşktan daha güzel bir şeyin...
Tekst
Podnet od
sema_12
Izvorni jezik: Turski
Bugün hayatta aşktan daha güzel bir şeyin olmadığını fark ettim. Sevdiğim kişi beni sevmese bile.
Natpis
Liebe
Prevod
Nemacki
Preveo
44hazal44
Željeni jezik: Nemacki
Heute habe ich erfahren, dass es nichts schöneres als die Liebe gibt. Auch wenn die Person, die ich liebe, mich nicht liebt.
Poslednja provera i obrada od
nevena-77
- 15 Decembar 2010 17:54