Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригінальний текст - Турецька - kutu dolduÄŸunda"kendimi...
Поточний статус
Оригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Пояснення
Заголовок
kutu dolduÄŸunda"kendimi...
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено
comeandgetit
Мова оригіналу: Турецька
kutu dolduÄŸunda"kendimi seviyorum"de
Пояснення стосовно перекладу
küçük kutucukların içini doldurduğunda söylemesi gerektiği söz. tam anlatamadım sanırım. öyle birşey işte:(
26 Листопада 2010 22:31