Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Сербська-Англійська - da to se zove brzina
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Нелітературна мова
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
da to se zove brzina
Текст
Публікацію зроблено
NaidaK
Мова оригіналу: Сербська
da to se zove brzina
Заголовок
Yes, that's what you call speed
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
markowe
Мова, якою перекладати: Англійська
Yes, that's what you call speed
Пояснення стосовно перекладу
Or probably he is basically saying "Yeah, now that's what I call speed!" but I can't tell for sure without a context, so I have given the more "literal" translation above.
Затверджено
lilian canale
- 8 Вересня 2011 13:08