Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Болгарська-Латинська - Само този който е изпитал моите кошмари може да...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Само този който е изпитал моите кошмари може да...
Текст
Публікацію зроблено
twisted_temptation
Мова оригіналу: Болгарська
Само този който е изпитал моите кошмари може да разбере моите мечти
Заголовок
Ille solum qui incubos meos expertus est...
Переклад
Латинська
Переклад зроблено
Aneta B.
Мова, якою перекладати: Латинська
Ille solum qui incubos meos expertus est, somia mea comprehendere potest.
Затверджено
Aneta B.
- 4 Квітня 2012 17:07
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
31 Березня 2012 20:58
Boristraikov
Кількість повідомлень: 6
Expertus potest corrumpere unum mi somnia somniabunt