Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Англійська - Ordada haberlere konu oldu mu? Ne diyorlar?
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Ordada haberlere konu oldu mu? Ne diyorlar?
Текст
Публікацію зроблено
oyleboyle
Мова оригіналу: Турецька
Orada da haberlere konu oldu mu? Ne diyorlar?
Пояснення стосовно перекладу
Istanbuldaki olaylar | orasi-irlanda
Заголовок
Has it also been mentioned in the news...
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
Mesud2991
Мова, якою перекладати: Англійська
Has it also been mentioned there in the news? What do they say?
Пояснення стосовно перекладу
Recent Istanbul-Taksim Square Incidents
Затверджено
Lein
- 4 Червня 2013 12:50