Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Арабська-Англійська - لتي يمكن أن تستعملها إذا أردت خلÙ
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
لتي يمكن أن تستعملها إذا أردت خلÙ
Текст
Публікацію зроблено
luccaro
Мова оригіналу: Арабська
لتي يمكن أن تستعملها إذا أردت خلÙ
Заголовок
which you can use if you want a substitute
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
stochastic
Мова, якою перекладати: Англійська
which you can use if you want a substitute
Пояснення стосовно перекладу
This is a sentence fragment. It looks as though the first word is supposed to be "allati" ("which"/"that"), but it is missing the initial letter. The word خل٠might also be translated as "spare" or "alternate."
Затверджено
Chantal
- 30 Листопада 2006 06:56