Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Японська - Translations-quality-required
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Запитані переклади:
Категорія
Пояснення - Комп'ютери / Інтернет
Заголовок
Translations-quality-required
Текст
Публікацію зроблено
cucumis
Мова оригіналу: Англійська
Experts can gain twice the amount of points on translations where a high level of quality is required
Заголовок
Translations-quality-required
Переклад
Японська
Переклад зроблено
ccdj
Мова, якою перекладати: Японська
エã‚スパートãŒå„ªç§€ãªç¿»è¨³ãŒæ±‚ã‚られã¦ã„るドã‚ュメントを翻訳ã™ã‚Œã°é€šå¸¸ï¼’å€ãƒã‚¤ãƒ³ãƒˆãŒå¢—åŠ ã•ã‚Œã¾ã™
18 Липня 2005 19:13