Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Голландська-Англійська - Ik hou van jou. Ik heb jou lief. Liefde is onvoorspelbaar.
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Кохання / Дружба
Заголовок
Ik hou van jou. Ik heb jou lief. Liefde is onvoorspelbaar.
Текст
Публікацію зроблено
Mr Cool
Мова оригіналу: Голландська
Ik hou van jou.
Ik heb jou lief.
Liefde is onvoorspelbaar.
Заголовок
I love you. I am fond of you. Love is unpredictable.
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
Chloe
Мова, якою перекладати: Англійська
I love you.
I am fond of you.
Love is unpredictable.
Затверджено
Chantal
- 10 Грудня 2006 08:07