Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська-Китайська спрощена - eu gostava q me traduzissem o nome de Marta e o...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
eu gostava q me traduzissem o nome de Marta e o...
Текст
Публікацію зроблено
ruicastanheira21
Мова оригіналу: Португальська
eu gostava q me traduzissem o nome de Marta e o de Rui
Пояснення стосовно перекладу
gostava q fosse traduzido para arabe e chines..
Заголовок
马塔Marta辉Rui
Переклад
Китайська спрощена
Переклад зроблено
pluiepoco
Мова, якою перекладати: Китайська спрощена
马塔Marta
辉Rui
Затверджено
pluiepoco
- 23 Січня 2007 22:37